“We Are The World” é regravada para Haiti

18/02/2010 (258 acessos)
 

“Chega o momento quando nós ouvimos uma certa chamada”, é assim que inicia essa bela canção "We Are The World", criada há 25 anos pelos cantores e compositores Michael Jackson e Lionel Richie. Na época diversos cantores, no auge de suas carreiras, gravaram o famoso clipe para chamar a atenção do mundo em relação à fome na África. Agora, novos cantores foram chamados e regravaram a música. Numa junção do presente com o passado, Michael Jackson aparece ,com imagens do antigo clipe, cantando o refrão da música. Emoção e um grande momento para pedir que toda a população mundial concentre suas forças e suas energias a reconstrução do Haiti, depois do forte terromoto em janeiro desse ano.

O clipe foi lançado oficialmente no dia 12 e tem nomes como Barbra Streisand, Tony Bennett, Nicole Scherzinger (Pussycat Dolls), Miley Cyrus e Celine Dion, além dos rappers Kanye West, Snoop Dogg, Drake, LL Cool J e Will.i.am (Black Eyed Peas). O estúdio em Hollywood foi o mesmo de 1985, assim como a direção artística de Quincy Jones e Lionel Richie.

Tradução da música

Nós somos o mundo (We are the Word)
Haverá um tempo em que ouviremos um chamado
Quando o mundo deverá se juntar como um só
Há pessoas morrendo
E é tempo de emprestar uma mão para a vida
Esse é o maior presente de todos
Nós não podemos continuar fingindo todos os dias
Que alguém, em algum lugar, irá em breve fazer a diferença
Nós somos todos parte da grande família de deus
E a verdade, você sabe
Amor é tudo o que precisamos
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante
Então vamos começar doando
É uma escolha que estamos fazendo
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que nós vamos criar um dia melhor
Só você e eu
Envie a eles seu coração, então eles saberão que alguém se importa
E suas vidas serão mais fortes e livres
Assim como deus nos mostrou transformando pedras em pão
Então todos devemos dar uma mão para ajudar
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante
Então vamos começar doando
É uma escolha que estamos fazendo
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que nós vamos criar um dia melhor
Só você e eu
Quando você está pra baixo, parece que não há esperança
Mas se você simplesmente acreditar que não há chance, nós poderemos cair
Deixe-nos mostrar que uma chance só pode vir
Quando ficarmos todos juntos como um
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante
Então vamos começar doando
É uma escolha que estamos fazendo
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que nós vamos criar um dia melhor
Só você e eu

www.alexandrelanalins.com.br

Alexandre Lana Lins
Jornalista e escritor

Versão para impressão | Enviar por e-mail | Receber newsletter

 
Comentários
Nenhuma postagem
 
Postar comentário
Nome
E-mail
Comentário
 
 
 
5207 acessos desde 2008
administração